Komentarz do Królów I 10:12
וַיַּ֣עַשׂ הַ֠מֶּלֶךְ אֶת־עֲצֵ֨י הָאַלְמֻגִּ֜ים מִסְעָ֤ד לְבֵית־יְהוָה֙ וּלְבֵ֣ית הַמֶּ֔לֶךְ וְכִנֹּר֥וֹת וּנְבָלִ֖ים לַשָּׁרִ֑ים לֹ֣א בָֽא־כֵ֞ן עֲצֵ֤י אַלְמֻגִּים֙ וְלֹ֣א נִרְאָ֔ה עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃
I sporządził król z drzewa sandałowego barjery dla przybytku Wiekuistego i dla pałacu królewskiego, niemniej cytry i arfy dla pieśniarzy; nie nadeszło już tyle drzewa sandałowego, ani widziano go już, aż po dzień dzisiejszy.
Rashi on I Kings
A pathway to the Beis Hamikdosh of Adonoy. But in Divrei Hayomim it is written, “paths [מסילות] to the House of Adonoy.”2II Divrei Hayomim 9:11. I therefore say, that this support [מסעד] is an expression of a pavement.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on I Kings
For the singers. For the Leviyim.
Ask RabbiBookmarkShareCopy